قارئات حرف (إيطاليا)
رجاء أرسلتنا آراءك على صفحاتنا وأيضا ذاكراتك من سفرك إلى إيطاليا. نحن سنّشرهم في هذا صفحة للأخرى قارئات أن يشارك خبرتك. شكرت أنت [فري موش] لوقتك.
ي يسافر زوج وأنا إلى إيطاليا [فب.] 25 من خلال مارس - آذار [5ث]. أحبّ [إينفو] على يسافر بلد داخليّة. ماذا يكون الطريق الجيّدة ؟ سيارة ، حافلة ، قافلة تموين. كيف جعلت سابقة قافلة تموين ترتيبات ؟ ماذا نحن نفعل مع حقيبة إن نحن نريد أن يستكشف لليوم وبعد ذلك ذهبت إلى آخر مدينة ؟ رجاء استجبت أو رجعتني إلى أيّ شخص الذي يحظى بريد إلكترونيّ الذي يمكن أردت أن يشارك خبراتهم. شكور ،
[نيكل] [لوفكنس] ، [أو.س.]
مرحبا ، أنا أخذت زوجي إلى إيطاليا في 1990 أن يبديه الجمال إيطاليا و [أت ث سم تيم] ، أبدىه حيث والداتي كانوا مولودة وأيضا زار ي عمّات وعمات ، جد ، [إتك.]. هو كان قادرة أن يرى كيف الناس عاشوا في المدائن [أس ولّ س] في القمة التلّة كلبرا. قبل يزور أسرتي ، أخذ نحن [بريلّو] رحلة إلى روما ، وفي ال [فتيكن] ، نحن اشترينا فسيفساء صورة زيتيّة برجل يعيّن [ت.] [فرنشنو]. فاتيكان تذكار يتلقّى متجر غرفة خاصّة يحتوي كلّ من عمل فنّيّه. هو ينتج صغيرة إلى كبيرة فسيفساء صورة زيتيّة جدّا يجعل من رخام بالغ الصّغر. ينظر من بعيدا صورت زيتيّةه مثل [أيل بينتينغ] مهما ، بما أنّ أنت تقارب الصورة زيتيّة أنت تأتي أن يحقّق أنّ هو كان ينتج بقراميد بالغ الصّغر [مبل]. وزّع فاتيكان كراس من هذا رجل. هو الآن في [إرلي 90] ه. هم يدّعون أنّ باع هو عمل فنّيّه إلى كرملين وإلى [سمثسنين]. اتّصل ب [إي] ، [إين فكت] ، أميناتي [سمثسنين] ، ولا أحد قد علم هذا رجل. مع ذلك في الكراس هم [كليم] أنّ هو معروفة في [نورث مريك]. أنا بعد ذلك قرّرت إلى بعد ذلك أن يذهب على الإنترنت. يوقن بكفاية أخرى فتّش الناس كان ال نفسه فنانة. بعد [إ-ميلينغ] بعضهم بعضا يأتي نحن كلّ إلى الاستنتاج أنّ هذا رجل ليس رجل مشهورة. يمرّ نحن نأمل أنّ عقب فوق ، هذا فنّ عمل كنت سيعرف للجمال والصنعة. نحن كلّ يخلّ أنّ البابا [أوثنيكتس] هذا رجل عمل الذي يعرف واحدة حقّا يعرف حوالي ماعدا أنّ الذي يزور فاتيكان و [بوس] عمل فنّيّه. كان نحن كلّ إحساس أنّ هو قطعة لطيفة عمل فنّيّ أن يعرض [أت هوم] غير أنّ [أن ث ون هند] ، فاتيكان يضلّلنا. أنا آمل يستطيع أنت بريد إلكترونيّ ي إلى الخلف مع بعض معلومة حول فاتيكان. التذكار دعات متجر [موندو] [كتّلويك] [بيزّا] [بيو] [إكسيي] ، 12 00193 [روما] هاتف #: (06) 6869297. الخطوة التالية ل ي أن يذهب إلى [سثربس] في [ني] [أند/ور] ذهبت رأسا إلى تاريخ أو 20/20 (تلفزيون برنامج أنّ يساعد الناس). شكرت أنت ،
[أنّ] [مري] [دلبرينسب] ([أدلبرينرفكّ.رريتنفل.دو]) ، [أو.س.]
أنا أحبّت أن يلتقي واحد ما الذي يعرف أسرة يدعى [كفغّي.بلس] ، يكتب إلى ي إن أنت يستطيع ساعدت [م.هوب] أن يسمع من أنت!
مريا [كفغّيا] ، [أو.س.]
أنا أسّست [وب بج] ك على إيطاليا جدّا ممتعة وتربويّة. سعيدة حدث أنا أن يجد هو. أنا أحاول أن يعيّن [فرونتينو] في إيطاليا. أنا لا أعرف حيث هو يكون. ربّما أنت يستطيع ساعدت ، سررت بريد إلكترونيّ إلى ي. شكور ثانية.
[سوس] [فرونتينو] ، [أو.س.]
|