لغز وأدب في إسرائيل


إسرائيل مصدر من شهيق وقوّيّة يحثّ قوة لكاتبات وشاعرات. مجتمعة جديدة يبنى على ميراث قديمة ، يتواجد هو في مشتبك من مشاكل وعلاقات. تغيرات يقعون بسرعة وبحدّة: ال يمهّد فترة ، الكفاح لاستقلال ، البناية من البلد ، الحروب وال [مسّ يمّيغرأيشن] من [ألّ وفر ث وورلد]. كلّ عصر جديدة ، يحضر كلّ تغير اجتماعيّة تحديات جديدة أخلاقية ويخلق جو من [رستلسّنسّ] ثابتة.
يزوّد كلّ من هذا بانفراد و [ألّ وف ي] يضمّ مادة لكتابة مبتكرة. نثر وشعر كلا حالة سحب الحافز ، صور وثروة التعبير من الكتاب مقدّس ، مصادر مختلفة يهوديّة ([ميشنا] ، [تلمود] و [كبّلا]) والتقاليد المبتكرة من الالناس اليهوديّة في الشتات ، [أس ولّ س] من اللغز من خطبة يوميّة.

انتعاش من اللغز العبريّة
يهودية اللغز إسرائيل. رغم أنّ هو أوقف أن يكون تكلّمت لسان حول 200 [س] ، استعملت هو يتلقّى يكون بيهودية طوال الأعمار أب بحث أدراج كاللغز من طقس دينيّ ، فلسفة وأدب ، وساويت في جماعة إدارة وجائز تعاملات. هو بدأ أن يظهر كعربة حديثة ثقافيّة [إين ث لت] [18ث] قرن ، يخلق أدب وافرة قرنيّة طوال ال [19ث] قرن. هذا جعل هو أداة حيويّة للوطنيّة انتعاش حركة أيّ تكبّد في [زيونيسم] سياسيّة. في العقود المبكّرة من ال [20ث] قرن ، الأرض إسرائيل يطوّر كالمركز من حرف عبريّة. البريطانيّة إنتداب ميّز إدارة يهودية ك [أفّيسل لنغج] مع إنجليزيّة والعربية في 1921 ، وهو أصبح اللغز من المؤسسات اليهوديّة وشبكتهم تربويّة. العبريّة ازدهر صحافة و [بلّس-لتّرس] مع أجيال جديدة من كاتبات وقارئات. قد نما المفردة اليهودية من بعض 8.000 كلمات في أوقات توراتيّة إلى أكثر من 120.000. اليوم هو غنيّة ، لغز حيّة ، وأرشدت تطوره لغويّة بالأكاديميّة من اللغز العبريّة ([إست]. 1953).

[سبرهدد] [إليزر] [بن-هودا] (1858-1922) قوة اندفاع للانتعاش اليهودية كحيّة ، تكلّمت لغز. بعد يهاجر إلى الأرض إسرائيل (1881) ، مهّد هو إستعمال عبريّة في منزل ومدرسة ، يروّج ال يسكّ من كلمات جديدة ، يؤسّس عبريّة لغز [بريوديكل] (1884) ، [ك-ينيتيتد] العبريّة لغز لجنة (1890) وينسّق عدّة حجوم من ال 17 حجم معجم كاملة من قديمة ويهودية حديثة ، أيّ كان بدأت في 1910 وأنهيت ب ه أرملة وإبنة في 1959.

نثر
كان نثر عبريّة في الأرض إسرائيل أوّل يكتب بمؤلفات مهاجرة ، الذي جذور كان رسات في العالم وتقاليد من [جوري] أوروبيّة ، رغم أنّ أعمالهم عالجوا أوّلا مع الإنجازات المبتكرة في الأرض إلى أيّ هم كانوا قد أتوا "أن يبني وكنت بنيت ب هو." اعتبرت [يوسف] [هيم] [برنّر] (1881-1921) و [شمول] [يوسف] [أنون] (1888-1970) ، الذي دفع عبريّة نثر كتابة داخل ال [20ث] قرن ، ب كثير أن يكون الآباء من أدب حديثة عبريّة ، رغم أنّ هم تصرّفوا لا فحسب ولا من سياق تاريخيّة.
كافح [برنّر] ، يمزّق بين أمل وقنوط ، مع [دووبتس] ه في ما يتعلّق ب الصعوبات من المشروع ال [زيونيست] في الأرض إسرائيل والنوعية المنخفضة الروحانيّة من قطاعات مؤكّدة ضمن [ييشوف] (الجماعة اليهوديّة في الأرض إسرائيل قبل ال 1948 إقامة من الدولة). هو رأى عياب في كلّ شيء وخشي تطويرات مقبلة [ويث رغرد تو] المجابه بين اليهوديّة والسّكان عربيّة من المنطقة. [برنّر] ميّزت أعمال بمتشقّقة أسلوب ، صارمة أصالة ، فسحة تبصر نفسانيّة ودمج من رمزيّة وعناصر هجائيّة. في جهده أن على قبض حقيقة ، فضّل هو ال [ربّينيكل] وأشكال قرون وسطى من تكلّمت يهودية ، يخلق تعبيرات جديدة ويستخدم إعراب مثيرة أن يعطي التأثير من خطبة حيّة. مكتب رئيسيّ إلى [برنّر] أعمال تحققه مع كلا الكفاح طبيعيّة من الرائدات لموطئ في قاحلة ، أرض قاسية ، جدّا مختلفة من البلد أوروبيّ حيث هم كان [بورن] ، والكفاح ، ما من أقلّ يصعب ، أن يشكّل الهوية من اليهودية في الأرض إسرائيل.
اختار [أنون] ، [برنّر] متعاصر ، الأكثر أشكال حديثة من اللغز العبريّة في أعماله. أوجد حالت ألفةه مع الميراث اليهوديّة ، مع التأثير من [19ث] وقرن [إرل-20ث] أدب أوروبيّة ، جسم التخيل يعالج مع اهتمامات كبريات معاصرة روحانيّة ، الإنحلال من [وي وف ليف] تقليديّة ، الخسارة الإيمان والخسارة اللاحقة هوية. عبّر عن كاتبة من حدس ، تبصر نفسانيّة ووصف مفصّلة ، [أنون] انجذاب توّاقة للوهميّة وجوانب غير منطقيّ من النفس الإنسانيّة وتحقق مع الشكوك الداخليّة من ال يصدّ و [نون-بليفينغ] يهودية. ينزّ حقيقة ، بما أنّ يوصف ب [أنون] ، مأساويّة ، أحيانا جو غريبة ، مع حرب والمحرقة شناعة يملأ كثير من أعماله ، والعالم من اليهوديات التقيّة من أوقات أخيرة يكشف مع كلّه عواطف و [تنسونس]. في 1966 ، كان [أنون] [ك-رسبينت] من الجائزة نوبل لأدب ، الأولى يمنح إلى كاتبة عبريّة.
أحضر ال [نتيف-بورن] كاتبات الذي بدأ ينشر في الأربعينات وخمسينات ، غالبا يحال بما أنّ "الحرب من استقلال جيل ،" إلى عملهم مختلفة عقلية وخلفيّة ثقافيّة من أنّ من أسلافهم ، أوّلا لأنّ يهودية كان [موثر تونغ] هم وهم حياة خبرة كان كلّيّا رسّخت في الأرض إسرائيل. يشعرنفسي أن يكون "[أن دوتي]" طبيعيّا ونفسيّا ، تذبذب مؤلفات مثل [س.] [ييزهر] ، [موش] [شمير] ، [هنوش] [برتوف] وبنيامين [تمّوز] بشكل مثير بين فردانيّة وتعهد إلى مجتمعة ودولة ، واختار نموذج من واقعيّة اجتماعيّة يظهر توليف من إنجليزيّة/أمريكية وسوفياتية تأثيرات.
في ال [إرلي 1960س] ، استكشفت مقاربة جديدة في عبريّة نثر كتابة كان ب [أ.] [ب.] [يهوشوا] ، [أموس] [أز] ، و [يكوف] [شبتي] ، تأشير كسر من أساليب إيديولوجيّة و [فوكسنغ] على العالم من الفردة. أثناء التالية اثنان عقود ، أظهر تجريب مع أشكال روائيّة ومختلفة نثر [وريتينغ ستل] (نفسانيّة واقعيّة ، ترميز ورمزية) ، [أس ولّ س] مضاربة وارتيابيّة بخصوص إسرائيل سياسيّة وإتّفاق اجتماعيّة ، [بروميننتلي] في كتابة معاصرة.
ال قد كان ثمانينات و [إرلي 1990س] وقت من نشاط شديدة أدبيّة في أيّ العدد الكتب يكتب زاد ، كثير أعمال كان ترجمت وعدّة كاتبات إسرائيليّة حقّقوا تمييز دوليّة. إعتقاد في أدب ك [منس] من يمكّن قارئات أن يفهمبنفسي بما أنّ فردات وكجزء بيئتهم يميّزون النثر من هذا فترة ، يكتب بثلاثة أجيال المؤلفات ، بما في ذلك كاتبات جديدة ، كثير من قد استلم من هتاف حرجة لكتبهم أولى.
قد أحضر يجدّد جهود أن يواجه مع المأساة الذي حدث [جوري] أوروبيّة أثناء الالمحرقة حوالي الصياغة من أساليب طازجة تعبير أن يعامل أسئلة أساسيّة أيّ يستطيع كنت تناقشت فقط ضمن المنظورة من وقت ومكان ، يضمّد بعد مع تورط ([أهرون] [أبّلفلد] ، دايفيد [غروسّمن]). تحليل من كيبوتز مجتمعة [إين فيو وف] الخبرة من المحرقة باقيات إلى [رينتغرت] داخل حياة عاديّة (إسكندر و [يونت] [سند]) [يت نوثر] محاولة أن يعالج مع الجرح مدمّرة أكثر يبقى بالالناس اليهوديّة في تاريخ أخيرة. أخرى [ريإكسبلورد] [سوبجكت را] في تخيل معاصرة يتضمّن التغيرات في إسرائيل مجتمعة محافظة (دايفيد [شهر]) ، القدر من الكاتبة العبريّة في الشتات والجوهر من هوية إسرائيليّة ([هنوش] [برتوف]).
سابقا [أونبروبد] مواضيع أيضا يحوز يكون قدّمت ، بما في ذلك الوسط من القرية العربيّة (أنتون [شمّس] ، مؤلفة عربيّة) ، العالم من يهوديات [أولتر-ورثودوإكس] الذي عمدا يعزلبنفسي من مجتمعة حديثة ([يوسّل] [بيرستين]) ، ال [وي وف ليف] يمارس في [هسّيديك] يلاطف ([هيم] [ب'ر]) ومحاولات أن يواجه مع الوجود من ال [أونبليفر] في فترة عندما ينهار مذاهب قرنيّة والأصوليّة دينيّة يكسب قوة ([ييتزهك] [أوربش-وربز]).
يستكشف بعض كتات ، بما في ذلك [ييتزهك] بن [نر] ، [يورم] [كنيوك] ، دايفيد [غروسّمن] و [أموس] [أز] ، مواضيع عالميّة مثل ديموقراطيّة و [ريغتيووسنسّ] ، بما أنّ يرى في السياق من مجتمعة أيّ يكون [سوبجكت تو] تحديات ثابتة في كثير مناطق من حياته وطنيّة. عالجت العالم النساء الذي يكون مدركة من مكانهم في تقليد يهوديّة ودورهم في المشروع ال [زيونيست] يتناول يكون بشكل مؤثّر مع ب [ا نومبر وف] أنثى يؤلّف ، بما في ذلك [أمليا] [كهن-كرمون] ، [هنّه] خفاش [ششر] ، [شولميت] [هرفن] ، [شولميت] [لبيد] و [روث] [ألموغ].

شعر عبريّة
يكتب دون انقطاع من أوقات توراتيّة إلى الهدية ، يجسر شعر عبريّة تأثيرات خارجيّة وتقاليد داخليّة. [أمبلم] يحتوي الشعر من الماض ، أيّ يدمج دينيّة ومواضيع وطنيّة ، أيضا الالحافز من خبرة شخصيّة أيّ يكون سائدة في الشعر الاليوم. كسر مع تعبير تقليديّة شاعريّ يطوّر أثناء التنوير اليهوديّة في أوروبا (1781-1881) ، عندما يشبع دافعت مواطني ليهوديات و [سكلريزأيشن] من حياة يهوديّة كان ، و [زيونيسم] ، الحركة يدعو للتجديد من حياة يهوديّة وطنيّة في الأرض إسرائيل ، بدأ أن يكسب قوة اندفاع. كان الشاعرات الكبريات أن يظهر من هذا فترة ، الذي بنفسي هاجر إلى الأرض إسرائيل باكرا في ال [20ث] قرن ، [هيم] [نهمن] [بيليك] (1873-1934) وسول [تشرنيشفسكي] (1875-1943).
[بيليك] يتضمّن أعمال ، يعكس تعهده إجماليّة إلى النهضة اليهوديّة الوطنيّة ويرفض الحيوية من حياة يهوديّة في [إسترن يوروب] ، كلا [إبيك بوم] طويلة يلخّص فصول في تاريخ يهوديّة [أس ولّ س] شعر صافية غنائيّة يعالج مع حالة حبّ وطبيعة. هو شكّل تعبير جديدة عبريّة شاعريّ ، يحرّر من ال يقهر تأثير التوراتيّة من أسلافه ، بينما يبقي كلاسيكيّة بنية ووضوح التعبير من خلال [ولّ-رووندد] ، مثقّفة يعبر.
بحث [تشرنيشفسكي] ، الذي كتب شعر غنائيّة [أس ولّ س] مثيرة ملاحم ، أغنيات وترميزات ، أن يعدّل العالم من اليهودية ب يحقن كحول من كبرياء شخصيّة وكرامة [أس ولّ س] يتزايد حالة وعي من طبيعة وجمال. كان حسّه اللغز ، يجسر انجذاب ليهودية [ربّينيكل] ، مختلفة من [بيليك] تعبير أيّ ضمّد التأثير التوراتيّة مع ال [إمرجنغ] [كنفرسأيشنل مود]. معا يمثّل [بيليك] و [تشرنيشفسكي] الإنتقال من شعر قديمة يهوديّة إلى النوع الحديثة.
[هدد] [أبرهم] [شلونسكي] ، [نتن] [ألترمن] ، [له] [غلدبرغ] ، و [أوري] [زفي] [غرينبرغ] ال [نإكست جنرأيشن] من شاعرات ، الذي كتب في السنون أيّ تقدّم الإقامة من الدولة وأثناء السنون الأولى [ستتهوود].
[شلونسكي] استعمل فيضان الصور مع إختراعات لغويّة في شعره أن يمدح الرائدات الذي رصف طرق ، صرّح مستنقعات ، يبنى منازل وأسّس استقرارات جديدة ، [أس ولّ س] في تراجمه من شعر كلاسيكيّة ، خصوصا من روسية. لاحظت [ألترمن] أعمال ، كثير [أف وهيش] لتعليقهم سياسيّة ، يرافق كلّ مرحلة من التطوير من الجماعة اليهوديّة وميّزت بالغنى اللغز وتشكيل من أشكال شاعريّ ، نغمة وقافية ، تصويرة واستعارة. مدّد [غلدبرغ] ، الذي أفضليّات محافظة شاعريّ نتجوا من حالت ألفةها مع الثقافات [وسترن يوروب] ، الطيف ال [لريسسم] في قصائد أيّ يتكلّم من المدينة ، طبيعة والكائن الإنسانيّة [إين سرش وف] حالة حبّ ، اتّصال وإنتباه. عالج [غرينبرغ] ، الذي كتب شعر من قنوط وغيظ يستعمل تصويرة عنيفة وقوة أسلوبيّ ، في الدّرجة الأولى مع مواضيع [نأيشنليستيك] والتأثير صدمة من الالمحرقة. كان هذا مجموعة الشاعرات الأولى أن يقدّم الإيقاعات الخطبة داخل شعر عبريّة ؛ هم أنعشوا تعبيرات قديمة وسكّ [نو ون] ، يعطي اللغز قديمة جديدة مرونة والغنى.
مال الشعر من هذا فترة ، أيّ كان للغاية أثرت بروسيّة فنّ مستقبليّة ورمزية [أس ولّ س] بتعبيرية ألمانيّة ، نحو الكلاسيكيّة بنية و [ملوديسسم] من يؤمر يسجّع. هو عكس صور ومنظر طبيعيّ من الشاعرات [كونتري وف بيرث] ورؤيات طازجة من بلدهم جديدة ، [أس ولّ س] ذاكرات من "هناك" والرغبة أن يغرق جذور "هنا ،" عبّر عن ، بما أنّ مرعى [غلدبرغ] كتب ، "الألم من اثنان أوطان." ثبتت كثير من القصائد كان إلى لون موسيقى وأصبح [إينتغرل برت] من البلد معرفة وطنيّة.
في المنتصف الخمسينات ، ظهر مجموعة جديدة شاعرات ، في الدّرجة الأولى [نتيف-بورن] ومع يهودية ك [موثر تونغ] هم ، [هدد] ب [يهودا] [أميشي] ، [نتن] [زش] ودايفيد [أفيدن]. مال هذا مجموعة نحو تصريح مكبوح ، إنسحاب عامّة من خبرات جماعيّة ، بطاقة حرّة حقيقة وأسلوب عاميّة ، وغيّر التأثيرات الرئيسيّة الشاعريّ من [بوشكين] و [سكهيلّر] إلى حديثة إنجليزيّة وشعر أمريكيّة. علمت الأعمال [أميشي] ، المجموعة رقم مسيطرة ، بإستعماله من خطبة يوميّة ، سخرية واستعارات [متفسكل] ، أيّ أصبح السمات من كثير من الشعر يكتب بمتعاصره شابّة ، الذي أعلن النهاية من شعر إيديولوجيّة و [بروك] تماما مع [ألترمن-شلونسكي] تقليد من بنى كلاسيكيّة وأمر يسجّع. [زش] يستنبط أعمال إبداعيّة [نر-ليتثرجكل] ونوعيات موسيقيّة من يوميّة تكلّمت يهودية ، و [أفيدن] شعر يعالج مع المشاكل من وجود حديثة إنسانيّة ميّزت بحساسية لغويّة ونزعة إلى الحمقاء.
المجال من شعر عبريّة اليوم [بولفوني] [كمبريز] من عدّة أجيال ، يضع كاتبات في هم عشرينات مع شاعرات من عمر متوسّطة.
ممثلة من المجموعة المتأخّرة [مير] [ويسلثير] ، الذي [بروسيك] ، عاميّة وأسلوب مباشرة ينكر كلّ [رومنتيسسم] ويعزّز الصورة [تل فيف] كالرمز الحقيقة ؛ عبّر عن [يير] [هورفيتز] ، الذي قيّد بيت شعر الحزن اللطيفة من واحدة مدركة من ه خاصّة وفاة ؛ و [يونا] [ولّش] ، الذي يقدّمبنفسي في عاميّة ، أنغام تهكّميّة ، يستعمل الحافز طرازيّ بدئيّ ، رمزية [فريودين] ، تكرارات إيقاعيّة وخيطان طويلة جمعيات.
سيطرت الشعر من الجيل أخيرة أكثر بفردانيّة و [بربلإكسيتي] ، ويميل نحو قصائد قصيرة يكتب في أسلوب عاميّة ، إيقاع حرّة و [أونرهمد] خطّ نهايات. قرأت هو لا على نحو واسع ، وفقط عندما هذا قصائد ثبتت إلى لون موسيقى يتمّون هم يبلغ جمهور واسعة. مهما ، يحتبس شعر [ردرشيب] مخلصة وبعض حجوم القصائد ، من كلّ فترات ، بعت في طبعات مثل كبيرة بما أنّ أنّ ينشر في كثير أكثر بلاد كثيف السكّان غربيّة.
مهّدت شعر عبريّة بنساء كان ب [رشل] [بلوستين] ، الذي كتب أثناء ال [بر-ستت] فترة وكان عرفت ببساطة بما أنّ "[رشل]". أسّست ها أعمال الأساس المعياريّة من نساء شعر عبريّة [أس ولّ س] الجمهور توقعات من هذا شعر. ه قد ساد أنثويّة ، غنائيّة ، قصيرة ، عاطفيّة ، فكريّا [أونبرتنتيووس] وأسلوب شخصيّة ، بما أنّ يرى في أكثر من الأعمال من متعاصرها ومن متأخّرة نساء شاعرات مثل [دليا] [رفيكوفيتش] ، [زلدا] و [له] [غلدبرغ].

ثبتت المعهد للترجمة من أدب عبريّة كان فوق (1962) أن على تعرّف أجنبيّة قارئات وناشرات مع كتابة معاصرة عبريّة. قد ظهر مئات العناوين تحت المعهد تكهن ، بما في ذلك مقتطفات ، روايات ، شعر ولعب. يمدّد المعهد أيضا دعم إلى كاتبات الذي ب قام أن يتلقّى عمل مؤكّدة يترجم وينشر على هم خاصّة مبادرة.
شجّعت بينما الجهد الكبريات يكون وجّهت في ترجمة داخل اللغة الانجليزية ، تراجم داخل أخرى ألغاز ، بما في ذلك العربية ، الفرنسيّون ، الإسبان ، ألمانية ، دانماركية ، اللغة الهولندية ، رومانية ، برتغاليّ ، نرويجية ، مجريّة ، هندية ، ويلزيّة وروسيّة ،.
المعهد عشّقت نشر سداسيّة [إنغليش لنغج] ، أدب حديثة عبريّة ، إلى الفوائد من ناشرات أجنبيّة ، ومعلمات وطالبات من أدب عبريّة ، [أس ولّ س] من ال [جنرل بوبليك] من قارئات [نون-هبرو].




زرّ



Mediterranean Holidays | Turkey Hotel | Greece Travel | Italy Holiday | France Property | Cheap Spain Holidays | Malta Villas | Lebanon Travel | Egypt Holidays | Tunisia Holiday | Cheap Morocco Holiday

Bodrum Turkey Hotel | Holidays to Turkey | Flights to Turkey | Turkey Travel | Antalya Turkey Travel | Turkey Hotels | Turkey Holidays | Marmaris Turkey Holidays